Coming up

05 Nov
2018
19.30–21.15

Weltlesebühne: Krimis übersetzen

Buchhandlung im Volkshaus, Stauffacherstrasse 60, Zürich

Krimis werden kompositorisch immer anspruchsvoller: Vor- und Rückblenden, verschiedene Zeitebenen, innere Monologe, Wechsel der Erzählperspektive – das erfordert besondere Aufmerksamkeit beim Übersetzen. Zudem stehen beim Krimi Handlung und Spannung im Vordergrund: Nur ein guter Textfluss hält die Leser bei der Stange. Die Übersetzerinnen Karin Diemerling und Katja Meintel sprechen in der Buchhandlung im Volkshaus über die Besonderheiten beim Übersetzen von Krimis. Das Gespräch moderiert Michel Bodmer; Yves Raeber liest Textauszüge auf Deutsch. Eine Veranstaltung von Weltlesebühne, Übersetzerhaus Looren und Buchhandlung im Volkshaus, gefördert von Pro Helvetia und der Stadt Zürich. 

Eintritt: CHF. 20.-/ 15.-

Reservation: info@volkshausbuch.ch oder 044 241 42 32 (Buchhandlung im Volkshaus)

Mitglieder des Vereins Übersetzerhaus Looren sind zur Veranstaltung eingeladen. Wir bitten um Anmeldung bis spätestens eine Woche im Voraus.