2018
Parole al confine della notte
Incontro l'autrice di Malanotte, Marilina Giaquinta, in dialogo con la sua traduttrice Barbara Pumhösel.
Marilina Giaquinta coltiva da sempre la passione per l’arte e la letteratura e scrive da quando era adolescente. La sua raccolta di racconti brevi Malanotte (Coazinzola Press, 2017) trae spunto dalle sue esperienze di vicequestore di Catania.
Barbara Pumhösel, austriaca di nascita e italiana di adozione, è traduttrice e autrice di libri per l'infanzia e di poesie in italiano e in tedesco. La sua versione in tedesco di Malanotte uscirà nel 2018 per i tipi di Launenweber Verlag di Colonia.
Malanotte è la notte insonne, quel “buio stritto, buio mussuto, buio sconchiuduto, buio inaciduto, buio ammutoluto” da cui emergono frammenti di vite, esistenze alla deriva invisibili ai più: un popolo di anime perse, di un'umanità che sembra appartenere a un mondo parallelo, quello che noi pensiamo di non abitare, fatto di dolore e tenerezza, e che si esprime con una lingua tutta sua, un canto innervato di dialetto e di parole inventate. Grazie a questa lingua ogni racconto, nella sua brevità, apre una possibilità di bellezza e di rinascita. Non mancheranno quindi spunti per riflettere sulla lingua e sul difficile compito del traduttore. Una collaborazione con Pro Grigioni Italiano, con il sostegno della Fondazione Ernst Göhner.