2021
Tradução de tradições e vozes indígenas
No âmbito do Transfusão – X. Encontro de tradutores da Casa Guilherme de Almeida
Com Daniel Valencia Sepúlveda, Ian Packer e Sara Lelis de Oliveira.
Esta conversa permite adentrar a oficina de quem está traduzindo cantos indígenas das tradições náhuatl e krahô, bem como textos de autores indígenas latino-americanos. Questões como a passagem da oralidade para a escrita, a tradução mediada por uma terceira língua, os gêneros específicos de certas tradições ancestrais, as discrepâncias culturais a serem superadas na tradução norteiam a discussão entre os tradutores convidados, participantes da residência virtual “O que estamos traduzindo?”, promovida por Looren América Latina.
Quinta-feira, 9 de setembro de 2021, das 19h às 21h (horário São Paulo).