Agenda

20. Nov. –
11. Dez.
2020

Oficina de tradução de poesia contemporânea / Taller de traducción de poesía contemporánea

Online.

(Chamada fechada / convocatoria cerrada)

Com/Con Paula Abramo & Wilson Alves-Bezerra

[Ver texto en castellano abajo] 

Oficina de tradução de poesia contemporânea anti-Tordesilhas

Sextas-feiras, 20 e 27 de novembro e 4 e 11 de dezembro, de manhã (online).

Público Alvo: Tradutores literários espanhol-português e português-espanhol.

Visando o equilíbrio do grupo, serão selecionados 8 tradutores que trabalhem na direção português>espanhol e outros 8 que trabalhem na direção contrária. Visando a pluralidade, serão selecionados tradutores de diversas nacionalidades e níveis de experiência.

Mas Informações.

*

Taller de traducción de poesía contemporánea anti-Tordesillas

Viernes 20 y 27 de noviembre y 4 y 11 de diciembre por la mañana (online).

Público: Traductores literarios español-portugués y portugués-español.

Teniendo en cuenta el equilibrio del grupo, se seleccionará a 8 traductores que trabajen en la dirección portugués>español y otros 8 que trabajen en la dirección contraria. Para que el grupo sea diverso, se seleccionará a traductores de diversas nacionalidades y niveles de experiencia.

Más información.

Organização/Organización: Looren América Latina & Alianza Iberoamericana para la Promoción de la Traducción Literaria (alitral)