Im Übersetzerhaus Looren in Wernetshausen können Literaturübersetzer und Literaturübersetzerinnen aus der ganzen Welt wohnen und arbeiten. Wir fördern sie mit Stipendien und Weiterbildungen und organisieren regelmässig öffentliche Veranstaltungen.
Aktuell
Am 18. Juni findet im Literaturhaus Zürich ein Gespräch zur Lyrikübersetzung statt.
Demnächst
25. Juni 2026
18.00 – 19.00
Performative Lesung von Wagdy El Komy und Joël Laszlo
Agenda
25. Juni
2026
2026
18.00–19.00
Performative Lesung von Wagdy El Komy und Joël Laszlo
Bündner Kunstmuseum, Chur
30. Juni
2026
2026
Überraschende Übersetzungen: Ein Online-Gespräch mit Georg Aescht und Ingrid Baltag
Online
03. Juli
2026
2026
17.00–21.00
Gartenparadies Litar
Galerie Litar Zürich
Blog
Die Covernennung als Gütesiegel
Der Unionsverlag publiziert seit 50 Jahren Literatur aus der ganzen Welt auf Deutsch. Welche Beziehung pflegt der Unionsverlag mit seinen Übersetzerinnen und Übersetzern, wie positioniert er (…)
Kann man vom Übersetzen leben?
Ein Beitrag von Camille Luscher
Als ich vor 15 Jahren mit der literarischen Übersetzung begann, sagte man mir: «Du wirst sehen, der Job ist ein (…)
“Everything is translation, so I’m translating my experiences into the books.”
Marta Gosovska is a Ukrainian writer, translator, editor and teacher. As part of our campaign “Name the translator!”, she talked to us about her work (…)