Grant holders

Looren Translation Grants 2021

Inga Karlsberga, Mārupe, Latvia

Looren Translation Grants 2021

German > Latvian

Inga Karslberga translates mainly children’s and young adults’ literature from German, Russian and Dutch into Latvian. From German, she has translated books by Jutta Richter, Janosch, Ingo Siegner, Ernst H. Gombrich, Mariana Leky and Lukas Hartmann, among others. She also works as an editor for a Latvian publisher. Inga Karslberga receives a Looren Translation Grant to work on Benedict Wells’ novel Fast genial.

Sergey Moreino, Saulkrasti, Latvia

Looren Translation Grants 2021

German > Latvian

Sergey Moreino is a freelance writer and translator from German, Latvian and Polish into Russian and Latvian. He translates mainly poets, including Gottfried Benn, Johannes Bobrowski, Günter Eich, Karl Krolow from German, Aleksandrs Čaks and Juris Kunnoss from Latvian and Czesław Miłosz from Polish to Russian. Sergey Moreino has already translated one of Klaus Merz’s poetry collections into Russian; his Latvian rendering of the writer’s novel Jakob schläft will be supported by a Looren Translation Grant.

Jonė Ramunytė, Vilnius, Lithuania

Looren Translation Grants 2021

Regula Renschler Grant 2021

French > Lithuanian

Jonė Ramunytė translates prose for adults and children from French to Lithuanian, and is the Lithuanian voice of Georges Simenon, Patrick Modiano, Romain Gary, Simone de Beauvoir, Anna Gavalda and Fred Vargas, among others. Her translation of La Grande Peur dans la montagne by Charles Ferdinand Ramuz merits a Regula Renschler Grant.

Violeta Tauragienė, Vilnius, Lithuania

Looren Translation Grants 2021

Carl Holenstein Grant 2021

French > Lithuanian

Violeta Tauragienė works as a freelance literary translator of prose and stage plays from French, English and Italian into Lithuanian. Among other writers, she has translated Albert Camus, Mathias Énard, Romain Gary, Marguerite Yourcenar, Jacques Chessex, Samuel Beckett, Jean Cocteau, Eugène Ionesco, Virginia Woolf, Bernard Shaw, Susan Sontag and Karen Blixen. Her translation of Ágota Kristóf’s Hier has won her a Carl Holenstein Grant.