Lauréates et lauréats

Joyce Scholarship and Looren Residency

Suvddulam Batsaikhan, Ulaanbaatar, Mongolei

Joyce Scholarship and Looren Residency

Suvddulam Batsaikhan aus Ulaanbaatar wurde für ihre Übersetzung von James Joyces A Portrait of the Artist as a Young Man ins Mongolische mit dem «Joyce Scholarship and Looren Residency 2024» ausgezeichnet. Sie ist Herausgeberin und Übersetzerin aus dem Englischen und Russischen und hat u.a. Milan Kundera, Orhan Pamuk, Elif Shafak übersetzt. Sie wird während ihres Aufenthaltes im Übersetzerhaus Looren im Herbst Gelegenheit haben, Recherchen in der Zürcher James Joyce Stiftung zu tätigen um die mongolischen Übertragung des Textes zu verfeinern.

Mohammad Ramazanee, West-Aserbaidschan, Iran

Joyce Scholarship and Looren Residency

Der iranische Übersetzer und Schriftsteller Mohammad Ramazanee aus der Provinz West-Aserbaidschan im Iran übersetzt aus dem Englischen ins Kurdische und ins Persische. Zudem arbeitet er als Englischlehrer und Übersetzer von Dokumentarfilmen. Er hat u.a. William Faulkners The Sound and the Fury und James Joyces The Dead ins Kurdische und eine Sammlung irischer Kurzgeschichten ins Persische übersetzt. Im Übersetzerhaus Looren wird er an der Übersetzung von James Joyces Ulysses ins Kurdische arbeiten.

Vitor Alevato do Amaral, Rio de Janeiro, Brésil

Joyce Scholarship and Looren Residency

anglais > portugais 

Le Brésilien Vitor Alevato do Amaral enseigne la littérature anglophone à l’Université, traduit essentiellement des textes de et sur James Joyce et est codirecteur du groupe de recherche «Joyce Studies in Brazil». Résident au Collège de traducteurs Looren en février 2020, il a travaillé à la traduction en portugais de la poésie de jeunesse et de poèmes de circonstances de James Joyce.

Akram Pedramnia, Toronto, Canada

Joyce Scholarship and Looren Residency

anglais > persan

Akram Pedramnia est une écrivaine et traductrice canadienne originaire d’Iran. Elle a notamment traduit en persan Lolita de Nabokov, ainsi que des œuvres de F. Scott Fitzgerald, Colm Tóibín, Noam Chomsky et Naomi Klein. Elle est aussi l’auteure de quatre romans. Lors de son séjour au Collège de traducteurs Looren en mai 2021, elle travaillera à la traduction d’Ulysse de James Joyce.

Rodrigo Olavarría, Chili

Joyce Scholarship and Looren Residency

Anglais > espagnol

Rodrigo Olavarría est un écrivain, poète et traducteurs chilien, qui a notamment traduit Allen Ginsberg, Herman Melville et William Burroughs. Il travaillera au Collège de traducteurs Looren à une nouvelle traduction du Portrait of the Artist as a Young Man de James Joyce, qui prendra particulièrement en compte les spécificités de l’espagnol d’Amérique latine. 

Nilüfer İlkaya, Istanbul

Joyce Scholarship and Looren Residency

Anglais > Turc

Nilüfer İlkaya  est auteure et traductrice littéraire de l’anglais vers le turc. Elle a notamment traduit des poèmes et des nouvelles de Steven Millhauser, ainsi que No Enchanted Palace: The End of the Empire and Ideological Origins of the United Nations, de Mark Mazower. Pour sa traduction de Dubliners de James Joyce, parue en 2016, elle a obtenu une bourse de traduction de Literature Ireland. Du 3 mai au 3 juin 2018, elle séjourne au Collège de traducteurs Looren et à la Zurich James Joyce Foundation pour travailler à une nouvelle traduction de A Portrait of the Artist As a Young Man.

Rareş Moldovan, Floreşti, Cluj

Joyce Scholarship and Looren Residency

anglais > roumain

James Joyce, Ulysses (nouvelle traduction)

Rareş Moldovan de la Roumanie est professeur associé de littérature anglaise et études irlandaises à l'université de Babeş-Bolyai à Cluj. Il a traduit vers le roumain, entre autres, William Shakespeare, Robert Browning, Michael Cunningham, Thomas Pynchon et Hans Vahinger.

Farid Ghadami, Téhéran

Joyce Scholarship and Looren Residency

anglais > persan

James Joyce, Exiles

Farid Ghadami est écrivain et traducteur littéraire de l'anglais vers le persan. Il a traduit, entre autre, Allen Ginsberg, Jack Kerouac, D.H. Lawrence, Ossip Mandelstam, Walt Whitman und William Butler Yeats.